第268章 不好意思(2/2)
德拉科猛踢了罗恩的膝后,罗恩惨叫一声跪倒在地,但没人在意。毕竟德拉科和罗恩凑一起总少不了喧闹。
“看吧,多美的生物啊。”
凯特尔伯恩教授满脸笑容,海格也露出同样得意的表情挺直了胸膛。
“鲁比乌斯早就想给你们展示这些鹰马了。”凯特尔伯恩教授走到我们面前解释说,“但鹰马通常是纽特水平的课程内容,我一直让鲁比乌斯等一等。观察了一年,发现你们足够优秀,没有问题。连邓布利多也同意,你们能驾驭它们。”
大家听后都露出高兴的笑容,被夸奖优秀总是让人愉快。克拉布和高尔在队伍后方红着脸交头接耳。凯特尔伯恩教授继续说道:“首先要知道,鹰马是极具骄傲的生物,绝对不能侮辱它们。”
哈格里德开始讲解关于海波里夫的生态和如何与它们互动。
“你必须等海波里夫先行动。走到它身边,然后鞠躬。接着,保持不动,等待它回礼。如果它回礼了,那就可以触摸它了。如果没有回礼,立刻离开,它的爪子可会很痛。”
这与之前分发的打印材料上的内容没有什么不同,但与原作不同的是,所有的学生都认真地听着哈格里德的话。
“好了,那么,谁先来呢?”
哈格里德向学生们问道。大家都缓慢地后退了一步。只要不惹怒海波里夫,它是不会造成危险的。按照教科书上的方法操作,基本不会出错。从理论上讲,这是一种安全的生物。尽管如此,面对比自己还大的魔法生物,还是让人有些害怕。
“嗯,那我来吧。”
最终,第一个与海波里夫接触的是哈利,哈利面前被带来的海波里夫名字果然是“背翅”。哈利鞠了个躬,背翅回礼。当哈利骑上背翅,在牧场上转了一圈时,学生们对海波里夫的过度警戒心也慢慢消失了。
在牧场的各个地方,学生们向海波里夫鞠躬。那些得到了回礼的学生小心翼翼地靠近,轻抚它们的喙。
在原作中始终没能成功的纳威,这个世界里却一下子就得到了海波里夫的回礼。然后,只有我一个人没有得到海波里夫的接纳,屡次被迫离开。
“为什么?为什么?”
我捧着头,心里感到疑惑。难道在海波里夫看来,我是如此不值得信任、可疑的人吗?
“这可是继扫帚之后的第二样,你终于发现自己不擅长的东西了。”
潘西在一旁笑得前俯后仰,显得非常得意,但这根本不是笑话。
“你可能真的是和天空没有缘分吧。”
潘西说完这些话,便骑上海波里夫飞上了牧场的上空。没有缘分?怎么可能!我才不信呢!如果我变成动物样子的话,也能飞上天,我才不觉得难过!我在心里咬牙切齿地呐喊着,然而,当天的课程也就结束了。
有些不甘心,我独自一人上了北塔的楼梯。那里只有占卜学的教室,应该不会有其他学生在吧。我不确定自己是否和天空没有缘分,但我确实想感受一下风。
“咦?又遇见你了。”
就在占卜学教室附近,皮特同学跟我打了招呼。在北塔遇到皮特已经是第二次了。皮特手里拿着一块抹布,看起来是刚刚在打扫窗户。
我注意到皮特圆圆的眼睛下方有些黑眼圈,于是我赶紧抓住了皮特长袍的袖子。
“嘿,你不舒服吗?没事吧?”
我问道,皮特愣了一下,随即露出了一副不好意思的表情。
“没,最近有点,晚上睡不着……有些失眠……”
难怪白天总是困得要死,原来是因为晚上睡不着,难怪罗恩会担心他是不是夏季疲劳了。
“是因为左臂吗?”
我接着问道,同时松开了抓着他衣袖的手。宽大的袖子摇晃着,恢复到了原来的位置。袖子下隐藏的左臂上的黑魔标记,不知道现在又有多深了。
黑魔王的力量正在恢复,那印记就像烙印一样刻在自己的身体上。这让人不禁感到害怕。
“嗯,没错,不过没事的。我会保证晚上好好休息的,至少在霍格沃茨这里是安全的。”
尽管我担心,他却只是带着笑容。难道他是在关心我吗?如果真是这样,那就太早了。我心里这样想,便用不信任的眼神盯着他。皮特见状,眼神游移,像是想要掩饰什么。
“啊……对了,我听说了。海波里夫的课,结果不太好对吧?”
我明明是从课程结束后直奔这里,怎么他的耳朵这么快?是不是有老鼠们在向他汇报情况?尽管我对他强行转换话题有些不满,但既然皮特不想提那个话题,我就让他暂时逃脱吧。于是我也开始谈起了海波里夫。
“嗯,没错。为什么我会被海波里夫拒绝呢?”
我唯一一个没能触摸到海波里夫,真的有些打击。况且这可能会影响到学期末的成绩。
“其实,我也没成功。所以我觉得你也不会行。”
“怎么回事?”
我有些不明白皮特说的话,于是我歪了歪头。我们和皮特的共同点似乎是“动物模样”,但如果是这样的话,西里斯也应该被海波里夫讨厌才对。不过,在原作中,西里斯·布莱克至少没有被背翅讨厌。
我越来越不明白,忍不住捧起了头。皮特似乎轻轻笑了一声。
“其实,我们并没有被讨厌。”
大概是打扫完了,皮特把抹布和刷子丢进了铁桶里,然后开口说道。
“嗯,真的吗?”
听到没有被讨厌的回答,我稍微松了一口气,转过身去。低个子的皮特和我眼神对视。
“你知道海波里夫吃什么吗?”
皮特调皮地笑了一下,抱着清洁工具匆忙离开了。虽然我心里有些生气,觉得他轻松逃掉了,但同时也开始反复思考皮特提到的“海波里夫吃什么”这个问题。被饲养的海波里夫的食物和猫头鹰一样,是通过魔法调整营养平衡的坚果类食物。但是,皮特可能并不是在指这些。
野生的海波里夫会挖地吃虫子,还会捕食小鸟和小型哺乳动物。
“……也就是说?”
皮特是不是在暗示小鸟和小型哺乳动物会成为海波里夫的食物?难道他是想说我看起来像这些东西?这么荒谬。
我呆呆地站在那里,眼睛盯着走廊的尽头。皮特的小小背影转了个弯,消失在了视线中。