第94章 来自黑衣组织的女子4(1/2)
“可是也许你哥哥真的跟他的朋友在一起?毕竟我们现在都只是猜测?”步美试图安慰俊也。
元太:“那就没什么好担心的了吧......”
“不。”俊也还是十分担心:“我祖母说当时我哥哥的声音在发抖,而且电话才讲了一半就被切掉了。”
柯南:“原来如此,是瞒着他们偷偷带电话,结果被发现,电话就切掉了。”
这时候,房地产的员工突然说道:“这附近确实有个像夏目漱石的男人!”
“嗯?”
“真假的?”
“就是街角那间书店的店长,他绰号就是‘千元钞票’。”
“那没错了!”
“就是他!”
二十分钟后——
“开什么玩笑!什么假钞!”
“出去!都给我出去!”
一行人被赶出了书店。
房地产员工看着他们说:“我和你们说过的。”
元太不满道:“搞什么吗。”
光彦盯着书店大门说:“这老头真的很可疑。”
“不,这间书店和我们找的那个团伙可能没有关系。”柯南反驳:“我们刚才进去查过了,根本没有印假钞的印刷机,不是吗”
房地产员工想起来什么:“印刷机的话,最近车站前的的报社倒是进了一台新的。”
“报社?”
“就是在派出所旁的那栋大楼3楼的报社。那是我们公司两年前接手的生意。”
柯南:“那里待的是些怎样的人?”
房地产员工用两只手比划道:“那个小报社是由一位总是带着宽边黑帽子的短发女社长经营的。”
几人:“欸!!”
房地产员工没有注意到他们的表情,还在继续说:“可是他们印的不是假钞,是本镇的新闻......而且就在派出所旁边,不大可能吧......”
几人没有和房地产员工过多叙述,简单告别后,几人就把注意力放到了报社上。
步美:“那个报社会不会就是.......”
光彦问:“可是报社跟漱石有什么关系呢?”
“漱石枕流。”柯南突然说道。
“嗯?”几人没明白。
“这是夏目漱石名字由来的故事。正常来说应该是以水漱口、以石为枕,如果反过来的话就代表相当古怪的人,也就是‘怪癖’的意思。
“的确,通常印假钞都是在避人耳目的郊外,可是这伙人竟然选择在车站前,而且还是在派出所旁边。
“像这种看似乖僻古怪的行为,其实是利用了警方最大的盲点,俊也,你哥哥一定是想传达这个讯息。”
俊也:“那我哥哥他......”
柯南:“如果我猜的没错,他应该就在那间报社里。”
【大渡间报社对面的派出所】
“我们不是说了吗?隔壁报社那些人绑架了俊也的哥哥,他们在印假钞!”元太急地手舞足蹈。
本章未完,点击下一页继续阅读。